С аншлагом прошел поэтический вечер Ларисы Рубальской

Выступление Ларисы Алексеевны состоялось в рамках прекрасной новой традиции, зародившейся в Тольятти несколько лет назад — Волжская картинная галерея в четвертый раз провела благотворительный вечер. Насколько популярной стала среди тольяттинцев новая традиция, говорит простой факт: билеты были раскуплены за три недели до интересного события. Благотворительный вечер для публики, пришедшей в «Колесо», начался с праздничного бокала шампанского и знакомства с экспозицией, составленной сотрудниками Волжской картинной галереи из поступлений 2015 года.

В числе самых значимых работ, выставленных в фойе театра, заместитель директора Волжской картинной галереи Ирина Яновская отметила пейзаж Петра Кончаловского, картину «Окно на озеро» Николая Андронова, работу востребованной современной художницы Ларисы Наумовой «Каменщики», а также портрет заслуженной доярки, выполненный народным художником СССР, академиком РАХ Сергеем Герасимовым. Тольяттинцы, пришедшие на благотворительный вечер, получили возможность не только посмотреть картины, но и выиграть интересные работы современных художников, ответив на вопросы викторины. Но гвоздем интересной программы стало, конечно же, выступление поэта, писателя, переводчицы Ларисы Рубальской.

Пленница великого и могучего

Лариса Алексеевна призналась, что живопись — самый любимый для нее вид искусств, хотя сама рисовать умеет только на уровне «точка, точка, два крючочка». Рубальская с удовольствием ходит в картинные галереи, музеи, на выставки. Когда-то они с мужем были приятелями с замечательным художником Владиславом Провоторовым, который в какой-то момент стал священником. А вот звуки музыки, по словам Ларисы Алексеевны, не доставляют ей такого же блаженства. На пресс-конференции с тольяттинскими журналистами Рубальская вспомнила: как-то в качестве переводчика гастролировала с оперной труппой Большого театра два месяца по Японии. И ни разу оперу до конца не дослушала. Присутствовало некое отторжение жанра, честно сказать. Главное же для нее, конечно, — словотворчество.

— Я — пленник великого, могучего русского языка, — утверждает Лариса Рубальская. Она, конечно, использует в повседневной речи новые слова, но в стихах, говорит, у нее их не будет никогда. Да здравствуют традиции! Среди ее любимых поэтов — Александр Твардовский, Евгений Евтушенко, Юрий Визбор.

Времена массового увлечения поэзией, по мнению Рубальской, навсегда канули в Лету. Полных залов, как в 60-е годы у Вознесенского или Евтушенко, уже не будет. Культ слова, поэзии, литературы перестал существовать, к сожалению.

— Не хочу хулить то, что сейчас пишут, но очень редко встречаю настоящих поэтов, — высказала свое мнение Лариса Алексеевна. Себя, кстати, к поэтам в высоком смысле слова сама она не причисляет. «Я, — говорит, — грамотный автор, знающий, где находятся сердечные струны у людей и как эти струны можно подцепить». Из тех, кто пишет сейчас, Лариса Алексеевна читает и Веру Полозкову, и Алю Кудряшеву. А вот слушать стихи ей больше всего нравится в исполнении актрисы Светланы Крючковой. Лариса Алексеевна с удовольствием ходит на вечера чтецов, особенно если капризная муза покидает ее саму. Когда-то известный бард Юрий Визбор посоветовал: «Нет вдохновения — слушай больше хорошей поэзии».

В очереди за счастьем

Вообще, свои отношения с музой Лариса Алексеевна делит на две части. Иногда муза приходит нежданно-негаданно, остается только слушать ее и записывать. А бывает, что муза обижается, теряет свою снисходительность… И тогда Ларису Алексеевну спасает его величество Ремесло. Помня какие-то состояния, она продолжает писать.

Программа, которую Рубальская привезла в Тольятти, называлась «Очередь за счастьем», по названию одного из стихотворений. История его создания проста. Много лет Лариса Рубальская работала переводчиком в японском бюро газеты «Асахи». Естественно, у нее есть друзья-японцы, к которым она ездит в гости. Одна из подруг повела ее в какой-то храм, рядом с ним наблюдалось странное явление. Очередь из детей стояла к дереву со сквозным дуплом. Малышня пролезала сквозь него и исчезала.

Подруга объяснила, что дети стоят в очереди за счастьем. Лариса Алексеевна быстренько пристроилась к ребятне, подружка чуть в обморок не упала. Не позволю, говорит, тебе в этом дупле застрять. Стихотворение, однако, было-таки написано. Как прокомментировала ситуацию Лариса Алексеевна, каждый из нас в течение жизни стоит в этой самой очереди за счастьем. Главное — никого не расталкивать, иначе не обретешь ничего.

Стихийная кулинария

Лариса Алексеевна говорит, что ей интересна кулинария. Она даже одну из своих книг написала «Кулинарная стихия или Стихийная кулинария». Название это поэтесса считает удачным, так как обозначенный формат позволил опубликовать в книге как рецепты, так и стихи — простые, всем понятные. Обычные люди во время поэтических встреч передавали рецепты Рубальской. До сих пор она слышит благодарности от читателей по поводу своей «Стихийной кулинарии».

Лично мне очень понравилась мысль Ларисы Алексеевны, высказанная в одном из интервью: «Если бы путь к сердцу мужчины лежал через желудок, все поварихи были бы замужем за олигархами». Так или иначе, но именно через желудок, как призналась тольяттинским журналистам Лариса Рубальская, она проложила себе путь в шоу-бизнес. Да-да, начала печь пироги, жарить мясо и угощать приглашенных в дом известных артистов. Молва среди музыкантов и певцов распространилась моментально: «Хочешь вкусно поесть, иди к Рубальской».

«Напрасные слова» — Малинину

Как-то к ней пришел странный парень в шинели до земли, в каждом ухе — по серьге. Слышал, говорит, что вы песни пишите. Лариса Алексеевна предложила гостю чай и очень обрадовалась, когда с работы пришел ее муж. Очень уж гость ее испугал. А парень чаю попил и вдруг запел красивым голосом. Песня была дурацкая, про каких-то телок-перепелок. Лариса Алексеевна опешила, но муж ее оказался мудрым человеком. Сказал: «Дай все-таки романс, может, он жизнь парню изменит». А через какое-то время по телевидению показали песенный конкурс в Юрмале. Романс Рубальской «Напрасные слова» исполнял тот самый странный гость, приведший, правда, себя в более благообразное состояние. Это был Александр Малинин, как вы уже догадались.

Под занавес отмечу: все стихи, а также истории, озвученные Ларисой Рубальской на поэтическом вечере, слушатели встретили на ура. Секрет успеха прост. Рубальская на пресс-конференции призналась:

— Я безыскусный человек, не артистка. Ирония — моя фишка, это я поняла, когда начала давать первые интервью и мелкими шагами стала двигаться к какой-то известности. У меня хватило ума эту фишку раскручивать.

Цитата

Если бы путь к сердцу мужчины лежал через желудок, все поварихи были бы замужем за олигархами.

На плашку:

Японский след

Многие годы Лариса Рубальская работала переводчиком с японского языка в московском бюро газеты «Асахи». Поэтому изо всех сил формировала у жителей Страны восходящего солнца любовь к русской культуре. Однако и их влияние на характер Рубальской трудно переоценить. Она призналась, что научилась у японцев не угнетать своей персоной тех, кто вокруг. Лариса Анатольевна констатировала:

— Каким бы ни было настроение, как только появляется посторонний человек, который на меня смотрит, мое настроение моментально становится хорошим. Поэтому я слышу, что я позитивный человек, хотя я такая же, как все. В общем, обещаю вас не нагружать!

Лариса Рубальская:

— Я безыскусный человек, не артистка. Ирония — моя фишка, это я поняла, когда начала давать первые интервью и мелкими шагами стала двигаться к какой-то известности.

Ольга Пимантьева, Площадь СВОБОДЫ
oleangelina@yandex.ru

Рубальская с цветами

фото: Площадь СВОБОДЫ

фото: из открытых источников